Разговорный американский английский. Самостоятельное изучение американского языка. Чтение на английском

Если Вам невтерпеж, то начните учить английский прямо сейчас. Есть отличный курс, причем, проверенный временем и нисколько не постаревший.

Помнится, я впервые его услышал еще в далекой школьной юности, когда мы со старшим братом потихоньку, на кухне, вечером крутили отцовскую «Спидолу» и ловили «вражьи голоса».

Думаю, что среди моих уважаемых читателей немало найдется таких, кто в семидесятых годах занимался тем же самым. И вдобавок, ставил отметины на шкале, где можно поймать «Би-Би-Си» и «Голос Америки» из Вашингтона.

Курс английского языка для начинающих «English USA — Так говорят в Америке», подготовленный и выпущенный сотрудниками Русской службы «Голоса Америки», рассчитан на два года обучения. Он состоит из двух частей, в каждой из которых по 52 урока. Цель курса — практическое овладение американским вариантом английского языка. В эфир параллельно выходят уроки как из первой, так и из второй части.

Каждый урок представляет собой диалог, в котором наши слушатели следуют за главным героем — радиожурналистом Мартином Лернером, сопровождая его в поездках по разным городам США. Мартин Лернер готовит репортажи для «Голоса Америки». Во время поездок он встречается с американцами — представителями разных профессий. Беседуя с ними, Мартин употребляет выражения из обиходного английского языка.

В каждом уроке ведущая Анна Филиппова приглашает радиослушателей участвовать в беседах в разных ситуациях и упражняться в употреблении наиболее часто используемых идиоматических выражений. Главный методический прием уроков — повторение фраз и выражений разговорного языка для наилучшего усвоения и практического овладения.

Я слушал этот курс еще с Ритой Беловой, но это было ОЧЕНЬ давно. Найти этот курс в интернете можно элементарно. Но я обещал Вам, что Вы начнете прямо сейчас. Вот и начинайте.

Урок 1

Цель : Научиться приветствовать друг друга и называть своё имя по-английски

— кликните и слушайте урок.

Conversation :

Mary: Hello, Charles.
Charles: Good morning. How are you?
Mary: Fine, thanks. How are you?
Charles: Fine, thanks.
Martin: Hello. I’m Martin Learner.
Charles: Good morning. I’m Charles Bishop.
Mary Scott: I’m Mary Scott. How are you?
Martin: Fine, thanks.

Words and phrases:

Greetings :

Good morning! Доброе утро!
How are you? Как вы поживаете?
Fine, thanks. Спасибо, хорошо.

office кабинет, офис
reporter репортёр, журналист
airport аэропорт

Pronouns :

I я Example: I’m Martin Learner Например: Я — Мартин Лернер
you вы Example: How are you? Например: Как вы поживаете?
he он Example: He’s a reporter Например: Он журналист

be (is, am, are) быть
visit (visiting) посещать
meet (meeting) встречать

Come in входите
Please пожалуйста
Thank you спасибо

Homework — Домашнее задание:

1. Прочитайте несколько раз вслух диалог в начале урока, выучите его и поупражняйтесь с другом.

2. Поздоровайтесь с другом и спросите его, как он поживает.

3. Переведите на английский язык и запишите в тетрадь.

Американский это английский современный разговорный язык США

Многих туристов, желающих посетить США, интересует такая тема как изучение американского языка (American English). Ведь не секрет, что американский язык немного отличается от стандартного английского именно своей практичностью в повседневной жизни. Также американский язык в разных штатах имеет свой специфический акцент.

American English разделяется на несколько видов. Так как в США проживают разные национальности, то и существуют разные виды американского языка. К примеру, Spanglish, Black English и т. п. Вообще в США испанский язык очень популярен, можно даже сказать, что это второй язык после английского.

Основное отличие американского языка от прочих вариантов английского языка это произношение, акцент, а также введение новых слов. В целом же, если вы знаете обычный английский язык, вас смогут понять американцы при беседе с вами. Единственное, вам будет очень сложно воспринимать американскую речь без предварительной подготовки.

На сегодняшний день существует множество языковых программ, которые предлагают совмещать отдых за рубежом и изучение иностранного языка. Так называемые языковые школы. Плюс таких школ или курсов в том, что человек сразу попадает в атмосферу иностранного языка. А в таком состоянии намного проще осваиваются слова и фразы, так как в процесс обучения задействованы все органы чувств человека. Но не каждый может позволить себе такое удовольствие. Поэтому у многих остается вариант либо пойти на специализированные курсы или попытаться самостоятельно изучить американский язык.

Как самостоятельно изучить американский язык?

Прежде всего, нужно изучить основы английского языка, базовые вещи, которые несильно отличаются от американского. Для этого подойдут разные курсы, которые разжёвывают основы английского языка.

Если вы вообще не знаете английский или очень плохо, то рекомендую посмотреть передачу «Полиглот», которую ведет профессиональный лингвист Дмитрий Петров. Это реалити-шоу, в котором принимают участие российские звезды, не знающие английский. Суть передачи такова. За 16 часов научить человека английскому без зубрежек и прочих вещей. Передачи можно скачать в интернете.

Особенно могут помочь различные обучающие ролики из Ютуба. Например, вот этот, где проводится изучение американского языка.

Также освоить основы американского языка может помочь известный курс «Rosetta Stone», в котором присутствует элемент погружения в языковую среду. Это специальная компьютерная программа, которая состоит из голоса носителя языка, красочных картинок, и других частей, использует динамическое погружение человека в освоении языка. Программа платная, но, если постараться, то можно скачать бесплатно.

Rosetta Stone обучающая программа

Существуют также сайты, где можно бесплатно изучить американский язык. К примеру, russian.goenglish.me – проект от «Голос Америки». Есть нечто подобное у ВВС (bbc.co.uk/russian/learning_english).

Также рекомендуется пользоваться современными словарями, заточенные под американские слова. Например Oxford Basic American Dictionary for Learners of English – хороший словарь, а точнее программа, которая может пригодиться в изучении именно американского языка. Особенность данной программы в том, что она не только переводит слова, но также их озвучивает и показывает иллюстрации. Еще полезно пользоваться онлайн-словарями типа macmillandictionary.com в которых разъясняются многие американские фразы.

Oxford Basic American Dictionary for Learners of English

Все эти курсы, программы могут помочь освоить начальный уровень американского языка. Для более полного самостоятельного изучения языка, нужно как можно часто читать на английском , смотреть видео и по возможности разговаривать. Причем чтение считается самым важным элементом в изучении любого иностранного языка. Так как при чтении текста, человек умственно старается проговаривать слова, что приводит к эффективному освоению иностранной речи. Поэтому хотите выучить американский язык, начинайте читать тексты, смотреть материалы на этом языке.

Для комфортного пребывания в США необходимо знать английский язык. Не важно, собрались вы посетить эту страну для изучения ее культурных ценностей, ведения бизнеса или решили окончательно там поселиться, все равно нужно будет изъясняться на родном для коренного населения языке. Брать переводчика неудобно и дорого, проще научиться говорить самому. Американский английский язык отличается от британского варианта в силу исторических обстоятельств. Современные актеры и медийные личности на публике стараются пользоваться британским английским, но в быту США принята именно американская версия.

Как выучить

Перед посещением Штатов придется запастись хотя бы минимальным багажом знаний, чтобы общаться с окружающими. Можно брать уроки у частного репетитора или посещать специальные школы, а если на это нет времени, нужно учить американский английский язык онлайн. Для этого создано множество сервисов, они позволяют даже людям с нулевыми знаниями научиться разговаривать с жителями США.

Бесплатные уроки

В свободном доступе в сети Интернет есть разговорный курс «English USA - так говорят в Америке», он предназначен для начинающих. Составляли его работники службы «Голос Америки», потому в нем учтены все особенности различия между американским английским и британским. Всего предусмотрено 52 урока, которые, по мнению создателей, можно полностью освоить за 1,5-2 года.

Также для самостоятельного обучения может быть полезным курс «Американский английский». Уроки содержат расшифровку ключевых идиом с пояснениями и примерами, в конце каждого занятия предлагается пройти тест на проверку усвоенного материала. При помощи упражнений можно выучить часто употребляемые в типовых ситуациях слова и фразы.

Для подготовки к общению с жителями Штатов пользователи сети Интернет часто выбирают видеоуроки американского английского по методу доктора Пимслера. Буквально с первого занятия вы будете не только слушать дикторов, но и участвовать в разговоре.

Интерактивные сервисы

Выбрать для себя сайт, при помощи которого будет легче освоить американский английский, не составит труда. Мы познакомим вас с наиболее популярными ресурсами, предлагающими разные варианты обучения. Из перечисленных образовательных программ выбирайте ту, которая поможет достичь поставленных целей.

Название сервиса

Метод обучения

Skyeng С личным репетитором по скайпу. «Для начинающих», «Для продвинутых», «Общий», «Деловой», «Разговорный», «Для путешествий», «Для детей и подростков от 12 лет», «Подготовка к экзамену IELTS», «Подготовка к экзамену TOEFL», «Подготовка к экзамену FCE», «Подготовка к сдаче ЕГЭ». Также в школе есть экспресс-курсы длительностью по 5-10 уроков, направленные на решение конкретных стратегических задач. Исключение - курс «Интенсив», он включает от 60 уроков.
EnglishDom С преподавателем по скайпу или самостоятельно. «Онлайн-тренажер» (бесплатно), «Английский по скайпу с носителем языка или русскоязычным преподавателем» (платно), «Разговорный клуб» (платно).
Melene С преподавателем по скайпу. «Базовый», «Для детей», «Для путешествий», «Занятия с носителями языка», «Подготовка старшеклассников в ГИА и ЕГЭ», «Подготовка к сдаче международных экзаменов ILEC, CPE, CAE, FCE, IELTS, TOEFL».
Ninnel С преподавателем по скайпу. «Начальный уровень», «Средний уровень», «Продвинутый», «Обучение с носителями языка».
«Белый кролик» С преподавателем по скайпу. «Общая программа», «Для путешествий», «Для бизнеса», «Подготовка к экзаменам и ЕГЭ», «Занятия с носителями языка», «Подготовка к собеседованию», «Курс для детей и школьников», «Интенсив», «Фонетический курс», «Специализированный курс».
Go International С преподавателем по скайпу. «Базовый», «Разговорный», «Деловой», «Английский в профессиональной сфере», «Подготовка к международным экзаменам», «Подготовка к сдаче ЕГЭ», «Практический курс профессионально-ориентировочного перевода», «Подготовка преподавателей английского языка к сдаче квалификационного экзамена TKT».
PROLeed Lingua С преподавателем по скайпу. «Подготовка к экзаменам и ЕГЭ», «Для подростков и детей», «Для путешествий», «Деловой курс».
Puzzle English Интерактивные уроки в онлайн-аудитории с преподавателем и студентами, самостоятельное обучение. Puzzle English, Puzzle Movies, Puzzle Академия, «Метод Тичера», «Тренировки», «Детский курс».
LinguaLeo Интерактивные занятия по скайпу или самостоятельное обучение. «Интенсивы», «Для начинающих», «Для работы», «Для общения», «Для увлечений».

Почему это удобно

Мы учим любой иностранный язык в несколько раз быстрее, если хорошо мотивированы и получаем удовольствие от самого процесса.

При помощи представленных выше сервисов вы сможете быстро и с интересом освоить американский английский, начнете разговаривать на нем уже с первого урока и будете уверенно чувствовать себя в общении с коренными жителями Штатов.

Создатели площадок и школ делают все возможное, чтобы вам было просто и интересно работать с преподавателями и материалами. Онлайн-обучение обладает рядом преимуществ:

  • вы сами составляете себе график занятий, никакой привязанности к конкретному времени;
  • личный репетитор и программа по изучению иностранного языка обязательно определяют уровень начальных знаний;
  • индивидуальный план обучения;
  • на интерактивных площадках гораздо удобнее и приятнее заниматься, чем в обычном классе;
  • большинство сайтов имеют расширения для планшетов и смартфонов - заниматься можно в любом месте.

В завершение

Все, кто учит американский английский онлайн, отмечают, что метод помогает быстрее и эффективнее развивать навыки. Вы можете выбрать для себя самостоятельные тренировки или занятия с личным репетитором по скайпу.

Наиболее весомым преимуществом такого метода обучения является полная мобильность.

Изучайте американский английский с комфортом и удовольствием!

Американский английский включает в себя такое выражение: a rolling stone gathers no moss (дословно - катящийся камень мхом не порастёт). Это выражение имеет двоякое значение. Первое значение - "человек, который не остепенился, успеха не достигнет". Второе - "кто постоянно меняет место и не имеет корней, тот избегает обязанностей". Второе значение известно как пословица с шестнадцатого века. А в 60-х годах двадцатого века выражение "rolling stone" стало известно во всём мире благодаря названиям рок-н-ролльных песни, группы и журнала.

Золото во все времена считалось символом красоты и власти. И если что-то называли золотым (golden), то имели в виду его высокое качество и ценность. Например, "golden age" (золотой век) - время наивысшего расцвета в искусстве, науке или экономике. Или "golden oldies" (золотые старые хиты) - песни, написанные давно, но популярные и по сей день. Здесь вы познакомитесь с этими и другими выражениями американского английского, в которые входят слова "gold, golden" (золото, золотой).

В американском английском существует много идиоматических выражений, использующих различные цвета. Например, красный ("горячий" цвет) обозначает накал страстей, а синий ("холодный" цвет) - чувство грусти. Иногда цветом описывают различные ситуации, например, "black out" - полное отключение электричества.

Существует не так много слов, о которых точно известно, когда они появились и кто их придумал. Одно из таких слов в американском английском - belittle (преуменьшать, умалять, принижать). Впервые его употребил третий президент США Томас Джефферсон в 1788 году. Сегодня это слово используется не только в США и Великобритании, но и в других англоговорящих странах.

Говоря "фейерверк", мы обычно представляем себе тёмное небо, на котором ярко вспыхивают цветные огни: красные и синие, жёлтые и зелёные, и многие другие. Но в американском английском часто подразумевается иное значение слова "fireworks" (фейерверк) - это кипение страстей, бурное проявление чувств, сильное эмоциональное волнение.

2012 год принёс в американский английский новое слово - yolo. Слово это составлено из первых букв выражения "you only live once" ("ты живёшь только раз"). Оно стало весьма популярным в молодёжной среде после того, как рэппер Дрейк употребил его в своём произведении "The Motto". Слово стало модным, скорее всего, потому, что молодые люди часто живут одним, сегодняшним днём, не очень задумываясь, что будет завтра. Девиз молодости - живём только раз (йоло), "на полную катушку", без забот о последствиях. Это слово может использоваться и как глагол в значении "жить бурной жизнью, без оглядки". Интересно, сколько времени продержится слово "yolo" в молодёжном сленге?

Американцы, по-видимому, считают, что учёные-ракетчики - самые умные люди (хотя кое-кто с этим не согласен). Иначе как объяснить, что в американском английском очень популярно выражение "уou do not need to be a rocket scientist" - не нужно быть учёным-ракетчиком (быть семи пядей во лбу). Американцы часто слышат это выражение. Оно используется тогда, когда хотят сказать, что не нужно быть чересчур умным, чтобы понять что-то или освоить какое-либо новое дело, новое оборудование.

Среди американцев много деловых людей. И эти люди часто используют в разговорах выражения, которые приведены здесь. Первое выражение может рассматриваться как ответ на деловое предложение, которое вам не подходит: it will not wash (дословно: это не отстирается, не станет чистым) - это не сработает, от этого толку не будет. Второе выражение - to talk turkey (дословно: говорить как индейка) - говорить по-деловому. Странные выражения, не правда ли? Но американском сленге возможно ещё и не на такое.

Существует довольно много людей, которые стараются заработать больше денег, но получается это у них далеко не всегда. Тогда часто возникают жалобы, что зарплата у них маленькая. В американском сленге имеются следующие фразы для того, чтобы пожаловаться на маленькую зарплату: "to work for chickenfeed" и "to work for peanuts". Оба они означают "работать за очень малые деньги, за крохи".

Американский сленг содержит большое количество фраз, связанных с насекомыми. Смысл одних из них очевиден, например, "as busy as a bee" (работать как пчёлка) - ведь известно, что пчёлы - большие труженики. Смысл других менее очевиден, например, "the bee"s knees" (дословно - колени пчёл) - так говорят о чём-то, что имеет самое высокое качество. Но причём тут колени пчёл и кто-нибудь знает, есть ли вообще у пчёл колени? Об этих и о других, очевидных и парадоксальных, английских фразах с названиями насекомых вы можете узнать здесь.

Хлеб - базовый продукт питания во многих странах. Он настолько важен для жизни человека, что слово "bread" (хлеб) в американском английском приобрело сленговое значение и может означать "money" (деньги). И слово "bread", означающее деньги, используется в нескольких английских выражениях. С этими выражениями, а также с некоторыми другими, входящими в американский сленг и в которых используется слово "bread", можно познакомиться здесь.

Круг - простая и изящная фигура. А здесь вы познакомитесь с не менее изящными фразами из американского сленга со словом "circle" (круг). В этих фразах слово "circle" имеет не только геометрический смысл, но также может означать группу людей, разделяющих общие цели или интересы, то есть составляющих определенный круг общения.

Собака, как известно, - друг человека. Поэтому не удивительно, что в американском сленге так много фраз с упоминанием собаки. Однако часто эти фразы описывают нелёгкую, "собачью" жизнь людей, которым приходится тяжело и много работать "как собака", чтобы конкурировать с другими в этом мире, где "человек человеку волк" (dog-eat-dog world). С этими и другими, более оптимистичными выражениями вы можете познакомиться здесь. А также узнать про самую, пожалуй, популярную и самую непонятную идиому английского языка - "raining cats and dogs" (дождь льёт как из ведра).

"Зелёный" часто означает "незрелый". Поэтому новичков в каком-либо деле в английском языке часто называют "greenhorn". Но зелёный, в то же время, - цвет жизни, самый распространённый цвет растений в природе. Поэтому о людях, успешно занимающихся выращиванием растений, говорят, что у них зелёные большие пальцы на руках (green thumbs). Здесь вы подробнее узнаете об этих и других фразах американского сленга, в которые входит слово "green" (зелёный).

Здесь рассказывается о двух выражениях со словом "heel" (пятка). Выражение "Achilles’ heel" ("ахиллесова пята") пришло в английский язык из древнегреческой мифологии. Второе выражение - "head over heels" (по уши влюбленный) - тоже имеет давнюю историю. Впервые оно появилось в английском языке в четырнадцатом веке и означало кувырок или сальто.